世界最长寿人瑞!118岁修女2招养生强免疫,确诊新冠无症状痊愈!

世界最长寿人瑞!118岁修女2招养生强免疫,确诊新冠无症状痊愈!

新闻中心洪辰竺 2022-05-04 | 浏览数 151,148 读给您听 powered by Cyberon 【早安健康/洪辰竺报导】根据金氏世界纪录(Guinness World Records),在日本超级人瑞田中力子(Kane Tanaka)本月19日过世之后,1904年出生于法国、现年118岁的安德烈修女(Sister André),正式成为世上最年长的人。除了遗传因素之外,安德烈修女能够如此长寿,一定也与她的饮食、生活习惯息息相关,一起来看看她有哪些长寿秘诀!

New record: Oldest living person - Sister André, aged 118 years and 73 days old.

Sister André, born 11 February 1904 as Lucile Randon, is the oldest living person as well as the world's oldest nun and the oldest person to survive COVID-19  pic.twitter.com/3HisPI4saO

— Guinness World Records (@GWR) April 25, 2022

根据美国《CNN:报导,安德烈修女本名露西・兰登(Lucile Randon),在成为天主教修女之前,她都在二战期间照顾孩子,之后又花了28年的岁月照顾孤儿和在医院的年长者。在2021年初,116岁的安德烈修女曾罹患新冠肺炎,在罹病期间,除了感到有些疲倦之外,并无其他症状或副作用,且奇蹟似地在3周后即完全康复,并赶上她的117岁生日,成为最年长的新冠病毒幸存者。 体内湿气重,害你身体发霉、不孕,百病丛生?!〉〉早安健康5月号《除体湿全书:中医教你免吃药,外湿内湿一次根除!

葡萄酒中红酒多酚、白藜芦醇,以及巧克力中多酚助维持心血管健康



都说饮食和健康脱离不了关系,在饮食方面,安德烈修女特别喜爱巧克力和葡萄酒,并表示自己每天都要喝一小杯。事实上,红酒和巧克力中都含有多酚,对于人体的心血管有一定益处,由于血管遍布全身,若血管不健康,则身体机能一定会受到很大的影响。

2011年一项来自耶鲁大学预防研究中心的研究曾发表一篇有关可可和巧克力对于人体健康及疾病相关的研究《Cocoa and chocolate in human health and disease:指出,可可多酚对于人体益处颇多,不但可帮助减缓动脉硬化、维持皮肤健康、调节过敏反应、纾解压力,还可以帮助减缓认知功能的退化。

低密度胆固醇堆积于血管壁,是造成人体动脉硬化的原因之一,而可可多酚的抗氧化能力,可帮助抑制血管中的低密度胆固醇氧化,以减缓动脉硬化发生;另外,借由减少光照、身体发炎等情形所产生活性氧物质,也可以让可可多酚达到维持皮肤健康、调节过敏反应的效果。
你可能会喜欢... 标签: 养生保健 长寿 长寿饮食 巧克力 黑巧克力 可可 红酒 多酚

商品推荐

MORE 〉 【全通路最低价】业界最透气、耳朵0压力 天天医疗口罩!现货倒数 即刻抢购! $ 300 $ 280 【热销破千本】静心抄经缓解疫情焦虑、增强免疫力!限时单本8折 两本75折! $ 250

添加回复:

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。